Переводим в 5 раз быстрее

Эффективная система управления и большая команда профессионалов!

Работаем в выходные и праздники

При необходимости переводим тогда, когда другие отдыхают!

Доверяем своим клиентам

Вы оплачиваете работу после ее полного выполнения!

8 лет
успешной работы на рынке переводов

73
языка

425
переводчиков
и 25 редакторов

437 000
переведенных страниц

548
довольных клиентов




Перевод чертежей, спецификаций

Спрос в интернете на услугу «Перевод чертежей» в феврале 2011 года в поисковой системе Яндекс:

Ключевые слова

Количество запросов в месяц

перевод чертежей

854

перевод чертежей +в autocad

108

перевод чертежей +в автокад

70

спецификация перевод

63

Перевод чертежей, графиков, схем и рисунков мы осуществляем в строгом соответствии с необходимой терминологией, сохраняя формат и стиль оригинального документа.

Перевод чертежей обычно состоит из следующих этапов:

Этап 1:

Создание группы по проекту


Менеджер проекта определит объем работ и утвердит штат проекта, состоящий из переводчиков, верстальщика и выпускающего редактора.

Этап 2:

Выборка исходного текста из чертежа, подготовка его для переводчиков


Из чертежа извлекаются тексты либо ручным способом, либо специальными программами-конвертерами, когда это возможно.

Этап 3.

Перевод.


К переводу приступают опытные специалисты с многолетним опытом работы в машиностроительной, приборостроительной,нефтегазовой отраслях.

Этап 4.

Верстка перевода в чертежи.

Переведенные тексты внедряются обратно в чертеж, сохраняя формат и стиль оригинала.

Этап 5.

Редактирование.



Готовые чертежи еще раз проверяются редактором и верстальщиком

Многоэтапный процесс практически исключает возможность появления грубых ошибок и недочетов.

Этап 6.

Передача и отправка готового проекта заказчику

Осуществляется с помощью электронной почты или через DHL(при больших объемах перевода).

Этап 7.

Исправление всех недочетов

Мы в любой момент исправим все мелкие недочеты и откорректируем уже сделанный проект по желанию заказчика

Когда компаниям необходим перевод чертежей?

Инструкции по монтажу и эксплуатации почти всегда содержат различные чертежи и спецификации. Отличительной особенностью перевода чертежей, является то, что необходимо точно передать не только содержание, но и форму первоисточника. Заказчик получает чертёж c переведённым техническим текстом в таком же виде, в каком он сдавался в перевод.

При привлечении иностранной подрядной организации при проектировке или осуществлении строительных работ.

При осуществлении строительства на территории Российской Федерации силами иностранного подрядчика у вас возникнет необходимость в переводе всей проектной документации как для надзорных органов, так и для внутреннего пользования.

При прохождении сертификации иностранной продукции, ввозе товаров в Россию:

Обычно требуется большое количество документов на русском языке при получении обязательных сертификатов ГОСТ Р, при получении Разрешения Ростехнадзора на иностранное оборудование.

При подготовке пакета технических документов для иностранной организации при осуществлении совместных проектов

Перевод технических документов и чертежей при прохождении сертификации иностранной продукции, ввозе товаров в Россию:

Обычно требуется большое количество документов на русском языке при получении обязательных сертификатов ГОСТ Р, при получении Разрешения Ростехнадзора на иностранное оборудование, других сертификатов и разрешительных документов на иностранную продукцию и оборудование.

Примеры перевода чертежей.

Бюро технических переводов «МаксДиГрупп» в Москве и Санкт-Петербурге выполнит для Вас технический перевод чертежей любой сложности и тематики.

Переводим чертежи и спецификации в форматах autocad, CorelDraw, Microsoft Visio, Microsoft Excel

 

QR-код

Адрес бюро переводов  для мобильного. qr-код

Связь по Skype

Электронная почта

info@maxxdigroup.ru


Форма обратной связи

 

Адрес

в Москве:

м. Менделевская
Новослободская 58
офис 104-105

В Чебоксарах:

Ленинградская д.36, офис 707

 

Особенности переводов

- медицинских-1

- медицинских 2

- сайтов

- технических

- научных

- экономических

- с разных языков

- письменного и устного

- письменных

 

Статьи

Афоризмы

Всё про переводы

Переводческий бизнес

Рынок переводческих услуг

Как открыть бюро переводов

Секреты успеха

Особенности переводческого бизнеса

Риски

 

 




 
  • и других языков.

Технический перевод

Экономический перевод

Медицинские переводы

 

Переводы документов и текстов

Переводы чертежей, таблиц, графиков и презентаций

Переводы аудио и видео

         

Пришлите письмо:

Отправьте заявку:

Позвоните по телефонам:

Приходите к нам:


по России и Москве
(звонок для вас бесплатный):

8 800 700 10 15

 

Связь по Skype:

 

Контакты

в Москве

8 (495) ...

м. Менделеевская,

м. Новослободская

ул. Новослободская, д. 58
офис 104-105

в Чебоксарах

улица Ленинградская, д. 36, офис 707

Яндекс цитирования

Яндекс.Метрика

Cloudim - онлайн консультант для сайта бесплатно.